It’s drawing near the time again
O’ changing into summer;
They say we’re all to turn our clocks
An hour roon in numer.
There’s yin auld man – I ken him weel
Who hesney this intention;
He’s never yet his wheels o’ time
Turned roon, wi this invention.
He says he canny understand
Why man should thus far falter,
To think this turning roon the clock
Can daylight any alter.
He goes to bed as daylight fades,
The wind and weather spurning,
And if men would but follow him,
Their clocks would need no turning.
Agatha, Moylarg, 16th April 1926